Friday, May 31, 2013

0578 - À mesa com uma dobrável

Maio 2013 - Lisboa, Portugal
A mobilidade em bicicleta tem várias soluções, mesmo quando as distâncias a percorrer são muito superiores aos amigáveis 10 kms. As bicicletas dobráveis podem ser transportadas em TODOS os modos de transporte público, sendo um excelente complemento para quem vem de longe e depois necessita de se deslocar no centro da cidade.

---

Mobility in a bicycle has various solutions, even when the distances to travel are much bigger than the friendly 10 kilometres. Folding bikes can be transported in ALL public transportation, being an excellent complement to travels from far and then need to move in the city centre.

Thursday, May 30, 2013

0577 - Italian design

Maio 2013 - Gaeta, Itália
Poucas coisas são mais apropriadas do que encontrar uma bicicleta de um famoso designer italiano em Itália! O mais curioso é que esta bicicleta projectada por Pininfarina não é dos melhores exemplos de design italiano!

---

Few things are more appropriated than finding a bicycle of a famous Italian designer in Italy! What is curious is that this bike projected by Pininfarina is not one of the best examples of Italian design!

Wednesday, May 29, 2013

0576 - Classic blue

May 2013 - Aveiro, Portugal
Com um desenho bem clássico mas sem se notar a marca, esta bicicleta está muito bem conservada e tem uma cor invulgarpara a altura, azul, o que a distinguiria das muitas pretas que existiam (e existem :)

---

This classic design is great for a classic unbranded bike. Very well preserved and still on use, it's color (blue) put the black ones at corner...

Tuesday, May 28, 2013

0575 - Living statue bike

Maio 2013 - Amesterdão, Holanda
De regresso à terra dos moinhos eis uma bicicleta que, por estar toda pintada de bronze, será certamente usada por um homem-estátua ou para ele se deslocar ou mesmo como parte integrante da sua performance...

---

Back in the land of mills here's a bicycle that, because it is completely painted in bronze, is most certainly used by a living-statue either for him to use as transport or as an integral part of his performance...

Monday, May 27, 2013

0574 - Single Speed

Maio 2013 - Cidade Universitária, Lisboa, Portugal
Diz-se que a capital portuguesa tem muitas Colinas. Talvez até seja verdade, mas também tem muitas zonas com inclinações amigas dos ciclistas. A prová-lo, a bicicleta de um estudante universitário que, com um carreto único se desloca sem problemas no planalto central, uma zona quase plana que ocupa 50% da área da cidade.

---

It is said that the Portuguese capital has a lot of hills. It might be true but there are also many areas with cyclist friendly slopes. To prove it this bicycle of a university student that with just one speed moves around the central plateau with no problems, in an almost flat part that occupies 50% of the city's area.

Sunday, May 26, 2013

0573 - Ye-Ye for all service...

April 2013 - Aveiro, Portugal
A clássica Ye-ye não é somente uma bicicleta para todo o terreno como também uma bicicleta para todo o serviço! Aqui, como veículo de carga e trabalho!

---

The classic Ye-ye is not only a bike for all terrain but also a bike for every service ... as this photo demonstrates :)

Saturday, May 25, 2013

0572 - New York Pizza

Maio 2013 - Amesterdão, Holanda
Apesar das scooters ainda serem muito usadas para a entrega das pizzas, até parecia mal na Holanda não existirem bicicletas de entrega, ainda para mais quando se pode usar bicicletas eléctricas que rentabilizam o esforço do rapaz das pizzas.
 
---
 
Although the scooters are still frequently used for pizza delivery it would look bad not having bicycles for delivery in The Netherlands specially since one can use electric bikes that make the most out of the effor of the pizza boy.

Friday, May 24, 2013

0571 - Piazza della Rocca...

Maio 2013 - Ostia Antica, Roma, Itália ‎
Desta vez é uma da terra das pizzas mas mesmo em locais histórico e com muita história, a bicicleta faz figura de corpo presente...

---

This time is one from the land of pizzas but even em historic places and with a lot of history, the bicycle is ever present...

Thursday, May 23, 2013

0570 - Personalizada...

May 2013 - Aveiro, Portugal
Os dois irmãos da Voltrish (com lojas em Aveiro e Vagos) também personalizam bicicletas. Ficam giras, super fashion, completamente... diferentes. Eu bem que quis saber o preço desta... mas recebi logo a resposta: "essa é minha" :) parabéns pelo gosto!

---

Voltrish is a bike store in Aveiro and Vagos that also make personalisation of bikes. This one is from one of the owners... then, it's not for sale. Congrats for the style and beauty of the bike.

Wednesday, May 22, 2013

0569 - In Holland

Maio 2013 - Amesterdão, Holanda
Uma bicicleta single-speed sem travões, cor de laranja, junto a um canal e com algumas (pequenas eu sei) flores, só podia ser na Holanda portanto o autocolante com o nome no quadro assenta na perfeição.

---

A single-speed bicycle without brakes, colour orange, by a canal e with some (little I now) flowers, it could only be in Holland so the sticker with the name in the frame fits perfectly.

Tuesday, May 21, 2013

0568 - Citadina todo o terreno...

May 2013 - Aveiro, Portugal
Há quem arranje mil e uma desculpas para não andar de bicicleta. Desde a clássica: a cidade não dá para (mesmo numa cidade plana como Aveiro) ao "tenho muito para levar" que já ouvi de uma advogada. Para algumas dessas pessoas, aqui deixo uma solução: a BTwin da Decathlon, citadina por natureza, com alforges que levam tudo...

---

There are some people that always say an excuse to put a bike aside in their mobility choices. Or the city and the streets are not prepared for the bike or "I have too much to carry on". Ok, there's a choice: the ciy bike from Decathlon, the brand btwin, with some spare space to take out everything you want!

Monday, May 20, 2013

0567 - Não há duas sem três

Fevereiro 2013 - Haarlem, Holanda
Como neste mês de Maio já se publicaram 2 bicicletas Peugeot, temos de cumprir o ditado e publicar uma terceira, esta de senhora e da terra das tulipas...

---

Since in this month of May were published already 2 Peugeot bicycles, we must uphold the saying and publish a third one, this one a lady's model and from the land of tulips...

Sunday, May 19, 2013

0566 - Babboe City

Abril 2013 - Den Haag, Holanda
Esta Babboe oferece o tamanho de caixa ideal para transportar uma cadeira de bebé com todo o conforto e protegida contra o tempo irregular.

---

This Babboe offers the ideal box size to carry a baby's seat with all the comfort and protected against the irregular weather.

Saturday, May 18, 2013

0565 - Humbler

May 2013 - Aveiro, Portugal
Em plena Automobilia, esta Humbler estava à venda, totalmente recuperada, por 2500 euros. Os proprietários, de forma simpática, entenderam que a  bicicleta valia por si e recusaram aparecer por detrás da mesma... A máquina está um espectáculo...

----

Automobilia is a antique car and moto classic expo and this Humbler is for sale, there, for about  euros. The owners didn't want to appear on the photo, saying that the bike shines for itself!

Friday, May 17, 2013

0564 - Another burger, another bike

Maio 2013 - Den Haag, Holanda
Tal como as socas desta terra, as bicicletas vêm aos pares o que calha bem porque não vamos sozinhos a estes restaurantes especiais de hambúrgueres...

---

Just like the clogs of this land, bicycles come in pairs which is handy since we don't go alone to these special burger joints...

Thursday, May 16, 2013

0563 - Gazelle Instinct

Abril 2013 - Haarlem, Holanda
É curioso que as vezes as bicicletas parecem seguir o mesmo caminho dos automóveis, onde por exemplo as pessoas compram SUVs para andar em cidade (alguns até são publicitados como os ideais para as mesmas). Neste caso aqui temos uma bicicleta ideal para o dia-a-dia na cidade, essa "selva" onde se precisa de um veiculo capaz de saltar sobre os obstáculos naturais e subir as íngremes rampas que existem até mesmo na planura que é a Holanda...

---

It's curious that sometimes bicycles seem to follow the same path of cars, where for example people buy SUVs to use in the city (some are even advertised as being ideal for the cities). In this case here's an ideal bike for the day-to-day in the city, that "jungle" where you need a vehicle that can jump over the natural obstacles and climb the steep ramps that exist even in the plain that is The Netherlands...

Wednesday, May 15, 2013

0562 - Grande Benfica!

August 2007 - Aveiro, Portugal
O Sport Lisboa e Benfica não esteve, no seu regresso ao ciclismo nacional, muitos anos no pelotão mas teve no seu elenco grandes atletas, nomeadamente o José Azevedo, em final de carreira mas ainda com garra para brilhar.
Em dia de final da Liga Europa, aqui fica mais um incentivo!

---

The Sport Lisboa e Benfica cycling team was in the peloton a few years ago, and in this photo, with the now Radioschack team manager José Azevedo.
In the day of the final of Liga Europa, here one more salute: Viva o Benfica!

Tuesday, May 14, 2013

0561 - Pausa soberana

Maio de 2013 - Loulé, Portugal
No seguimento do treino do dia, uma pausa para descanso e aproveitar a vista que se tem após a íngreme subida até ao Santuário da Nossa Senhora da Piedade, mais conhecida por Mãe Soberana...
Foto gentilmente cedida por Mário Manso

---

Following the day's training, a break for rest and enjoy the view that is available after the steep climb to the Sanctuary of Nossa Senhora da Piedade (Our Lady of Pity), better known as Sovereign Mother...
Photo courtesy of Mário Manso

Monday, May 13, 2013

0560 - Parece mas não é

Abril 2013 - Aveiro, Portugal
Esta fotografia até pode parecer ser da terra dos polderes, com as bicicletas tipo pasteleira e a cadeira de criança atrás de uma. Mas não, esta foto é na nossa garagem mas em Portugal e são as bicicletas de um casal vizinho que têm varias (e na imagem ainda se vê um quadro de uma terceira)...

---

This photo could be of the land of polders, with the classic bicycles and the kid's chair at the back of one of them. But no, this photo is in our garage but in Portugal and these are bikes of a neighbour couple that have several (and visible in the image is the frame of a third one)...

Sunday, May 12, 2013

0559 - One more Peugeot

May 2013 - Oliveirinha, Aveiro, Portugal
Num espaço de arrumações de uma quinta perto de Aveiro, encontrei mais uma clássica Peugeot, ainda em muito bom estado!

---

In a barn near Aveiro, I found one more classic Peugeot, in a very good shape!

Saturday, May 11, 2013

0558 - No bicycles here, please

Fevereiro 2013 - Haarlem, Holanda
Existem alguns holandeses que não querem bicicletas paradas à sua janela ou vitrine, e por isso usam o sinalzinho redondo como que indicando que é proibido bicicletas naquele espaço, mas nem sempre resulta...

---

There are some Dutch people that do not want bicycles standing at their window (house or shop) and so they use the little round sign as to indicate that it is bicycles are forbidden on that space but it doesn't always work...

Friday, May 10, 2013

0557 - Peugeot Classic

Aprol 2013 - Santiago de Compostela, Spain

Ver uma Peugeot clássica como esta é uma maravilha... Faz recuar no tempo e pensar nas corridas de outrora... É como ver um carro mítico e pensar em como se desenvolvia... Este belo exemplar estava nas ruas de uma das cidades mais interessantes de Espanha: Santiago de Compostela!
Foto gentilmente cedida pelo Paulo Monteiro Rodrigues

---

Seeing a classic Peugeot is like seeing a old classic and mythic car. We try to remembre the lines and the races of a long time ago. A beautiful machine in the streets of a beautiful city.
Photo taken by Paulo Monteiro Rodrigues

Thursday, May 9, 2013

0556 - Bikes and Burgerz

Maio 2013 - Den Haag, Holanda
Como na terra dos diques as bicicletas são parte integral do dia-a-dia, elas são muito usadas como objectos de decoração em lojas ou neste caso num restaurante especializado em hambúrgueres, o Burgerz. Escolheram uma bonita lowrider para casar com a pintura urbana do espaço...

---

Since in the land of dikes bicycles are an integral part of the day-to-day, they are used many times as decoration objects in stores or in this case in a burger restaurant called Burgerz. They chose a nice lowrider to mate with the urban painting of the space...

Wednesday, May 8, 2013

0555 - Postcard from Costa Nova

May 2013 - Costa Nova do Prado, Ílhavo, Portugal
Esta é, para além das fotos dos palheiros, uma das paisagens mais costumeiras da Costa Nova. A Atlântida, com as suas natas e bicicletas por perto!

---

This is one of the most known, besides the houses full of colours, images of Costa Nova. The Atlântida Café, with the "pasteis de nata" and a bike nearby...

Tuesday, May 7, 2013

0554 - Electra vintage

Abril 2013 - Den Haag, Holanda
Uma bicicleta da Electra que busca inspiração ou em motas antigas ou em bicicletas vintage, mas como essas eram inspiradas no design das motas da altura, acaba por dar no mesmo!

---

A bicycle from Electra that gets inspiration from the old motorcycles or vintage bikes but since those were inspired in the design of the motorcycles of the time, it is actually the same thing!

Monday, May 6, 2013

0553 - Trip down memory lane

Maio 1982 - Gueifães, Portugal
O Rui andou a pesquisar umas fotos de antigamente e deu de caras com esta. Uma bicicleta Vilar que ganhou num concurso do Topo Gigio, mas na altura ele ainda não sabia andar, daí a foto com ela parada. Do que ele se lembra foi nesta bicicleta que ele aprendeu a andar e ela ainda durou uns 7 anos tendo-se partido no ano antes do Rui ir para a universidade.
Foto gentilmente cedida por Rui Gonçalves
---

Rui was searching some old photos and found this one. A Vilar bicycle that he won on a Topo Gigio contest but he didn't know how to ride at the time, hence the photo with the bike standing. From what he remembers it was in this bike that he learned how to ride and it still lasted around 7 years, having broken on the year before Rui went to university.
Photo courtesy of Rui Gonçalves

Sunday, May 5, 2013

0552 - Create

Abril 2014 - Haarlem, Holanda
Na terra dos moinhos aparecem todos os anos novos modelos e conceitos de bicicletas. As Create são modelos simples com cores vibrantes e rodas particulares pois à noite são fluorescentes...

---

In the land of mills now bicycle models and concepts appear every year. The Create are simple models with vibrant colours and particular wheels that glow at night...

Saturday, May 4, 2013

0551 - A Photo Manifesto

May 2013 - Costa Nova do Prado, Ílhavo, Portugal
Esta foto quase que é um manifesto.. Ao fim de semana, a bicicleta bloqueia a porta da garagem. Sempre pronta a sair, melhor para o corpo, ambiente e "cabeça" e desta forma obriga a não abrir a porta da garagem!

---

I think this is a photo manifesto. At weekends, the bike is outside the garage door. Always useful, ready to go, better for the body and soul and the garage doen't open...

Friday, May 3, 2013

0550 - Guersan

Abril 2013 - Aveiro, Portugal
Guersan é desde os anos 80 sinónimo de bicicletas de Aveiro. Uma loja que vende marcas de qualidade e bicicletas de marca própria.

---

Guersan is since the 80s synonim of bicycles from Aveiro. A store that sells quality brands and bikes of their own brand.

Thursday, May 2, 2013

0549 - Beach Cruiser

Maio 2013 - Haarlem, Holanda
A terra das tulipas não é para nós de todo um país de praias, mas a verdade é que eles têm muitas e boas. E para muitos vizinhos alemães, as praias mais perto são precisamente as holandesas. Portanto quando o sol desperta e as temperaturas sobem acima dos 15°C, fazer praia torna-se o objectivo e nada melhor do que ter uma bicicleta feita especificamente para rolar pela praia ... pelo menos de nome...

---

The land of tulips for us is not at all a country of beaches but the truth is that they have many and good ones. And for many German neighbours the closest beaches are the Dutch ones. So when the sun wakes up and the temperatures rise above 15°C, go to the beach becomes the goal and there is nothing better than having a bicycle made specifically for cruising by the beach ... at least in name...

Wednesday, May 1, 2013

0548 - Alfa Romeo

April 2013 - Costa Nova do Prado, Ílhavo, Portugal
Há quem leve o seu bólide literalmente ate à esplanada do seu bar de praia preferido. Outros, estacionam mesmo na esplanada, só que o bólide em questão é uma bicicleta Alfa Romeo...

---

There are people who put their car almost near in front of the bar... But nice, nice, is putting your "Alfa Romeo" bike IN the bar...