Showing posts with label PARIS. Show all posts
Showing posts with label PARIS. Show all posts

Wednesday, December 26, 2012

0422 - Le Fouquet's...

Dezembro 2012 - Les Champs-Élysées, Paris, França
Junto ao conhecido restaurante Fouquet's, repousa uma Vélib. Este conhecido restaurante situa-se na esquina da Av. George V com os Champs-Elysées, em Paris. Desde 1899 tem sido um ponto de encontro para pessoas do mundo do cinema, das artes e da cultura.

---

Beside the known restaurant Fouquet's, rests a Vélib. This popular restaurant is located at the corner of Avenue George V and the Champs-Elysées in Paris. Since 1899 it has been a meeting point for people from the world of cinema, the arts and culture.

Saturday, July 14, 2012

0257 - Le 14 Juillet

Março 2012 - Paris, França

Em pleno Dia da Bastilha, o dia nacional de França que eles também chamam la fête nationale française, nada mais apropriado que uma fotografia tirada por terras gaulesas, neste caso mais uma Vélib que contempla um dos símbolos actuais da cidade e do país.

---

Right in Bastille Day, the French national day that they also call la féte nationale française, nothing is more appropriate that a photo taken in Gaulish lands, in this case another Vélib that contemplates um of the current symbols of the city and the country.

Saturday, June 30, 2012

0243 - Le Tour de France

Julho 2006 - Paris, França
Em dia de arranque da edição de 2012 fica esta imagem do ultimo dia da edição 2006 de La Grande Boucle. O publico, o pelotão, Paris, o camisola amarela (depois desgraçado) e o doping, tudo isto está presente nesta foto.

---

On the day of the start of the 2012 edition I show this image of the last day of the 2006 edition of La Grande Boucle. The crowd, the peloton, Paris, the yellow jersey (later disgraced) and the doping, all of this is present in this photo.

Thursday, June 7, 2012

0220 - Bike About Tours

April 2012 - Paris, France

No Bike About Tours, pretende-se ajudar os os viajantes que falem Inglês a experimentam a verdadeira Paris ao volante duma bicicleta! É por isso que projectam os passeios para dar-lhe um olhar de dentro, raro de Paris e todos os seus segredos, de modo a ajudá-lo a descobrir a cidade de luz!

---

At Bike About Tours, the intention is to help English-speaking travellers to experience the real Paris at the wheel of a bicycle! That is why they project the tours to give you an inside look, rare of Paris and all its secrets, in order to help you discover the city of light!

Sunday, May 20, 2012

0202 - Waiting...

Abril 2012 - Paris, France
Em Paris, a caminho do Centre Georges Pompidou, encontramos este ciclista à espera do sinal verde na passadeira dos peões. É uma pena que nas grandes cidades não se aposte mais nas ciclovias...

---

In Paris, on the way to Centre Georges Pompidou, we found this cyclist waiting for the green light at the pedestrian crossing. It's a shame that the big cities don't bet more on the bicycle paths...

Saturday, May 12, 2012

0194 - "Le Vélo"

Abril 2012 - Centre Georges Pompidou, Paris

Le Vélo (1983) é uma pintura a óleo do artista Alain Sechas. Enquanto deambulávamos pelo Centre Georges Pompidou, em Paris, encontramos este belo exemplar...


---

Le Vélo (1983) is an oil painting from artist Alain Sechas. As we wandered around the Centre Georges Pompidou, in Paris, we found this nice exemplar...

Sunday, May 6, 2012

0188 - Vélib

Março 2012 - Paris, França
A Vélib é uma bicicleta de aspecto curioso, disponibilizada pelo município de Paris para quem as queira alugar a preços bastante acessíveis. Com mais de 20000 bicicletas disponíveis em 1800 estações, uma a cada 300 metros, é uma excelente forma de ir fazer uma visita à Torre Eiffel.

---

Vélib is a funny looking bicycle, offered by the Paris Town Hall to whoever wants to rent them at very affordable prices. With more than 20000 bikes available in 1800 stations, one every 300 meters, it is an excellent way to go pay a visit to the Eiffel Tower.

Sunday, April 29, 2012

0181 - Holland Bikes

Abril 2012 - Paris, França
Não, não é erro. São definitivamente bicicletas holandesas e quem as pedalavam eram holandeses, mas foram todos apanhados em plena Paris. Um exemplo de cicloturismo de cartão de crédito (também conhecido por cicloturismo lightweight).

---

No, it is not a mistake. They are definitely Dutch bicycles and it was Dutch people that were riding them but all of them were caught in plane Paris. An example of credit-card bicycle touring (also known as lightweight touring).

Tuesday, April 24, 2012

0176 - "Je prends le métro"

Abril 2012 - Paris, França
Nada mais natural que deixar a bicicleta junto ao acesso à estação do metro para usufruir deste meio de transporte que cobre Paris com as suas 16 linhas e mais de 300 estações. E com este bonito sinal em Art Noveau que embelece a bicicleta.

---

It's pretty natural to leave the bicycle close to the access to the metro station, to benefit from this transport service that covers Paris with its 16 lines and more than 300 stations. And with this beautiful sign in Art Noveau that embellishes the bike.

Thursday, April 12, 2012

0164 - Les flics en vélo

Março 2012 - Paris, França
Não mandam a mesma pinta que os policias da série Asas nos Pés, mas em Paris também existem patrulhas em bicicleta.

---

They are not as cool as the cops in the Pacific Blue TV Series, mas in Paris there are also urban bicycle patrols.

Saturday, March 31, 2012

0152 - Oui... c'est moi

Março 2012 -  Paris, França
Nem mesmo quando o frio aperta, na cidade luz dos enamorados, elas deixam de sair à rua... Junto ao Trocadero, na Av. des Nations Unies ela e a sua dona passeiam junto ao Sena...

---

Even when the cold tightens, in the city of lovers and light, they still go out ... Next to the Trocadero, at Av des Nations Unies she and her owner stroll along the Seine ...

Friday, March 30, 2012

0151 - Où suis-je? Où vais-je?

Março 2012 - Paris, França
Onde estou? Para onde vou? Nada como usar o mapa da zona da La Défense para responder às 2 perguntas e já agora para prender a bicicleta. Tendo em conta o tipo da mesma, não deve ser simplesmente para ir para o trabalho.

---

Where am I? Where am I going? Nothing like the outdoor map of the area of La Défense to answer the 2 questions and to lock the bicycle, by the way. Considering the bike's type, it shouldn't be simply for commuting.